Translation

Kafka on the Shore

Original Work
Translator
Language
Year
2006
Publisher
Country
United States
Pages
480
ISBN
978-1400079278
Kafka on the Shore

NATIONAL BESTSELLER • From the acclaimed author of The Wind-Up Bird Chronicle and one of the world’s greatest storytellers comes “an insistently metaphysical mind-bender” (The New Yorker) about a teenager on the run and a deceptively simple old man.

Now with a new introduction by the author.

Here we meet fifteen-year-old runaway Kafka Tamura and the elderly Nakata, who is drawn to Kafka for reasons that he cannot fathom. As their paths converge, acclaimed author Haruki Murakami enfolds readers in a world where cats talk, fish fall from the sky, and spirits slip out of their bodies to make love or commit murder, in what is a truly remarkable journey.

“As powerful as The Wind-Up Bird Chronicle.... Reading Murakami ... is a strikingexperience in consciousness expansion.”—Chicago Tribune -- Amazon

Press Reviews

  • The Guardianby Mark Lawson · Aug 2014
    <p>Full of ambiguity and sex – all Murakami's signature flourishes are here, writes <strong>Mark Lawson</strong></p>
  • The Guardianby Sue Arnold · Nov 2007
    <p>Sue Arnold on The Trial | Kafka on the Shore | Maupassant Magic</p>
  • The Guardianby Tim Adams · Jan 2005
    <p>Tim Adams is touched by Kafka on the Shore, Haruki Murakami's surreal and hallucinatory novel of a boy's oedipal quest.</p>

User Reviews

Sign in to leave a review.

No reviews yet. Be the first!
Kafka on the Shore (tr. Philip Gabriel) — Translibris