Archibald Colquhoun (1912–1964) was a leading translator of modern Italian literature into English. He studied at Ampleforth College, Oxford University, and the Royal College of Art. Originally a painter, he worked as director of the British Institute in Naples before the Second World War, and in Seville after the war. He worked in British intelligence during wartime. He later headed Oxford University Press' initiative to bring out Italian literary classics in translation. He scored his biggest success with Lampedusa's The Leopard, a translation that is still in print. He was also one of the first translators to introduce Italo Calvino to Anglophone readers. He was the first winner of the PEN Translation Prize, which he won for his translation of Federico de Roberto's The Viceroys. He also wrote a biography of Alessandro Manzoni.Wikipedia →
Translations
Sort:

The Leopard
Il Gattopardo by Giuseppe Tomasi di Lampedusa
English · Collins and Harvill · 1960
Free online

Our Ancestors: Cloven Viscount, Baron in the Trees, and Non-Existent Knight.
Il barone rampante by Italo Calvino
English · Mandarin Paperbacks · 1992
Amazon

The Day of the Owl
Il giorno della civetta by Leonardo Sciascia
English · NYRB · 2003
AmazonPublisher

Nonexistent Knight
Il cavaliere inesistente by Italo Calvino
English · Mariner Books · 2017
Amazon