Translation

The Song of Roland

Author
Original Work
Language
Year
2011
Publisher
Country
United States
Pages
162
ISBN
9781599102603
The Song of Roland
MICHAEL NEWTH’Snew verse translation— the first in English for over fifty years to preserve the full poetic diction of the medieval composition — recaptures the form, feel and flow of the original work in performance by restoring the genre’s “verbal music” to the Song of Roland. Newth’s introduction traces the extant work’s origins, examines its artistic achievements and summarizes its enormous influence on the social and artistic consciousness of medieval France and beyond. His text is followed by a glossary of medieval terms used in the translation and suggestions for further reading about the Roland phenomenon and its surviving one hundred or so fellow chansons de geste. Audiobook 978-1-59910- 264-1 162pp. 0.00lb. $25.00 £20.00 €24.00 $CA35.00 $AU39.00Pub. Date: 9/15/2011 Newth, Michael A.H. SORP The Song of Roland Performance Edition 3 (KE) MICHAEL NEWTH’Snew verse translation— the first in English for over fifty years to preserve the full poetic diction of the medieval composition — recaptures the form, feel and flow of the original work in performance by restoring the genre’s “verbal music” to the Song of Roland. Newth’s introduction traces the extant work’s origins, examines its artistic achievements and summarizes its enormous influence on the social and artistic consciousness of medieval France and beyond. His text is followed by a glossary of medieval terms used in the translation and suggestions for further reading about the Roland phenomenon and its surviving one hundred or so fellow chansons de geste.Google Books

Press Reviews

No press reviews curated yet — try the outside-search links below.

User Reviews

Sign in to leave a review.

No reviews yet. Be the first!