Antonio Tabucchi was an Italian writer and academic who taught Portuguese language and literature at the University of Siena, Italy. Deeply in love with Portugal, he was an expert, critic and translator of the works of Fernando Pessoa from whom he drew the conceptions of saudade, of fiction and of the heteronyms. Tabucchi was first introduced to Pessoa's works in the 1960s when attending the Sorbonne. He was so charmed that when he returned to Italy, he took an introductory course in Portuguese for a better comprehension of the poet.Wikipedia →
Works

Il gioco del rovescio
Letter from Casablanca
Italian · 1981Short Story Collection / Tales
1 translation

Donna di Porto Pim
The Woman of Porto Pim
Italian · 1983Short Story Collection / Tales
1 translation

Notturno indiano
Indian Nocturne
Italian · 1984Novella / Light Novel
1 translation

Piccoli equivoci senza importanza
Little Misunderstandings of No Importance
Italian · 1985Short Story Collection / Tales
2 translations

Il filo dell'orizzonte
The Edge of the Horizon
Italian · 1986Novel
1 translation

I volatili del Beato Angelico
The Flying Creatures of Fra Angelico
Italian · 1987Short Story Collection / Tales
1 translation

Requiem
Requiem: An Hallucination
Portuguese · 1991Novel
1 translation

Sostiene Pereira
Pereira Maintains
Italian · 1994Novel
1 translation

La testa perduta di Damasceno Monteiro
The Missing Head of Damasceno Monteiro
Italian · 1997Novel
1 translation

Si sta facendo sempre più tardi
It's Getting Later All the Time
Italian · 2001Novel
1 translation

Tristano muore
Tristano Dies: A Life
Italian · 2004Novella / Light Novel
1 translation
Racconti con figure
Stories with Pictures
Italian · 2011Short Story Collection / Tales
1 translation

Per Isabel. Un mandala
For Isabel: A Mandala
Italian · 2013Novella / Light Novel
1 translation
modern europe